ao pôr do Sol
amanhece-lhe o dia
já não lhe importa
quem
lhe
montará
o cavalo
pronta para morrer
Fatiha Morchid
Tradução: André Simões
Revisão: Nádia Bentahar
يأس
مع الغروب
يبزغ نهارها
ما عاد يهمها
من سيكون
هذا الذي
يمتطي
جوادها
جاهزة لموتها
مع الغروب
يبزغ نهارها
ما عاد يهمها
من سيكون
هذا الذي
يمتطي
جوادها
جاهزة لموتها
1 comentário:
Parabéns por este novo blogue. Vou segui-lo atentamente.
Um abraço,
Inês Ramos
Enviar um comentário