Tantûra
é mais pequeno o mar do que a banheira de um menino de dois anos
que ainda há um bocadinho patinhava na sua banheira azul
- imagem fotográfica da felicidade plena -
e barcaças vermelhas num crepúsculo cortado pela luz da Noite do Destino
é Tantûra na manhã do dia do Juízo
nas suas praias bamboleiam-se barcas de sangue.
Najwân Darwîsh
(Tradução do árabe: André Simões)
NOTAS
Tantura: povoação perto de Haifa onde em 1948 terá ocorrido um massacre perpetrado pelas tropas israelitas.
Noite do Destino: a noite na qual se acredita ter começado a Revelação do Alcorão.
الطَنْطورة
البَحْرُ أَصْغَرُ مِنْ مُسْتَحَمِّ طِفْلٍ في الثانيةِ
كانَ يُبَطْـبِطُ مُنْذُ قَليلٍ في مُسْتَحَمِّهِ الأزرقِ
- صورة فُتُغرافية لِلْسَعادةِ الكامَلةِ -
وشَخاتيرُ حَمْراءُ في غَسَقِ يشقه نورُ ليلةِ القَدْرِ
إنّها الطَنْطورةُ صباحَ يَومِ القيامةِ
تَلْعِبُ عِندَ شواطئها شخاتيرُ الدم.
2 comentários:
Bela tradução e apresentação do Blog André.
Sempre o visito.
Obrigado de coração
André, gostei muito do do seu blogue, tomei a liberdade de o colocar entre os meus favoritos.
Vou voltar, com certeza.per
Enviar um comentário