domingo, 7 de dezembro de 2008

O dia em que me tornei um artigo


O dia em que me tornei um artigo

mataram-me uma vez
e
usaram a minha cara muitas vezes

Samîḥ al-Qâsim
Tradução: André Simões

يوم كنت

سلعة
قتلوني مرّة
وانتحلوا وجهي مِرارا

2 comentários:

  1. Não só este blog, mas mais dois que espreitámos, são de um extremo bom gosto, elegância e qualidade.

    O amigo não gostaria de colaborar connosco?

    Abraço lusitano!

    ResponderEliminar
  2. fantástico poema, andré. muito bom!

    um abraço
    jorge vicente

    ResponderEliminar